20年老翻译应聘少儿英语学校“碰壁”

发布时间:2010-12-23       浏览次数:3483       文章来源:

68岁的退休翻译王忠华到一家少儿培训学校应聘英语教师,却惨遭“碰壁”。不是年龄问题,而是他的英语太“专业”了。

  王忠华人老心不老,就想利用专长发挥一下余热。

  68岁的退休翻译王忠华到一家少儿培训学校应聘英语教师,却惨遭“碰壁”。不是年龄问题,而是他的英语太“专业”了。

  王忠华从事翻译工作至少有20年了。退休后,他在家待不住,总想找点事做。

  2周前,王忠华和朋友路过湖南某小区,看见居民楼下开了一所少儿英语学校。“我以前也当过教师,出于职业习惯,就想去问问需不需要英语老师。权当兼职了。 ”王忠华说当时学校里正巧没课,只有一个年轻的女孩在忙,他就上前主动用英语自我介绍起来。“我用英语说:‘不好意思,我们都是同行’,用英语交流可以知道相互的水平。”王忠华挺自信,认为自己胜任这个职位绰绰有余。但对方反应似乎不太“热烈”,女孩让王忠华留下电话,回去等信儿。

  2周后,还没等来英语学校的通知。王忠华的朋友侧面帮他打听一下,原来王老的英语太“专业”了,可能不太适合教小朋友。大家开他玩笑:你的英语水平让人家老师备感压力,谁还敢聘你?

  王忠华一辈子都在跟英语打交道,大学学的是英语,毕业后,他所在的单位成立了鞍山第一家翻译公司,小到出国名片,大到进出口设备的技术翻译资料都需要王忠华翻译,甚至外商来鞍山吃、住、逛街也要他陪同。翻译工作做了20年,接触的外国客户无数。退休后王忠华有时还去幼儿园教小朋友英语,“没想到这回英语太‘专业’竟成缺点了。 ”王忠华笑着说道。

  对此,鞍山某英语培训学校负责人孙小姐表示,凭王忠华扎实的英语功底,教会孩子学英语不是问题。但现在英语办学机构和学生家长更注重创新、自由和宽松的语言交往环境。主要以是否有亲和力,是否能很好地带动课堂气氛,最大限度调动孩子学英语的积极性等来衡量一名英语老师能否胜任。

0